この問題のポイント
それぞれの現在完了形の用法と一緒に使われる語句をおさえよう!
解答
(1)ウ inではなくforを使う
(2)ウ everではなくneverを使う
(3)ア yetではなくalreadyを使う
(4)イ beenではなくgoneを使う
解説
まずは、現在完了形とセットで使われる語句には、どういうものがあるのかをチェックしてください。
用法 |
訳し方 |
一緒に使われる語句 |
継続 |
(ずっと)~している |
for(~間:for two years(2年間)など) |
経験 |
~したことがある |
once(1回)、twice(2回) |
完了 |
~した、~してしまった |
already(もう、すでに)、just(ちょうど、たった今) |
注意が必要な語句については、後の解説の中で説明します。
(1)後ろにthree years「3年」というのがありますね?どれぐらいの期間かというのが示されていますから、「3年間」という意味を言いたいのだろうと推測できます。
このように、どれだけの期間かを示すときは、「~間」という意味の単語のforを使います。
ちなみに、sinceはいつからかを示すときに使います。
(たとえば、「先週から」とか「2007年から」みたいにです。)
正しい英文と日本語訳は、
He has lived in China for three years.
「彼は3年間ずっと中国に住んでいます。」
(2)ever(これまでに)という単語は、問題文にあるように、疑問文で「今までに~したことがありますか?」と尋ねるときに使われます。なので、everの単語の使われ方に間違いはありません。
でも、その疑問文に対する返事の文を見てください。Noで答えているということは、したことがないということになりますね?「したことがない」という否定文になるときは、neverを使うのです。
なので、正しい英文と日本語訳は、
Have you ever watched this movie? ― No, I have never watched it.
「この映画を見たことがありますか?―いいえ、私はそれを見たことがありません。」
(3)yetという単語があるということで、おそらく「~してしまった」という意味の現在完了だろうと考えられます。
そこで、一番上の表を見てください。yetには、「もう」という意味がありますが、alreadyにも「もう」という同じ意味がありますね。この2つの単語の違いは何でしょう?
alreadyは、肯定文(ふつうの文)で使われるんですが、yetは、疑問文と否定文でしか使えません。
そして、yetは、疑問文では「もう」という意味に、否定文では「まだ」という意味になります。
問題の文は、疑問文でも否定文でもありませんから、ここでyetを使うのは間違いです。
正しい英文と日本語訳は、
I have already cleaned my room so my room is very clean now.
「私はもう部屋を掃除しましたから、私の部屋は今とてもきれいです。」
(4)She has been to France…と問題文の最初のほうにありますね。これについて、セットでおさえておきたい事柄がありますので、ぜひまとめて覚えておきましょう。
・have been to ~ … ~へ行ったことがある(経験)、~へ行ってきたところだ(完了)
(どちらの意味でも、行った先から帰ってきてはいる)
・have gone to ~ … ~へ行ってしまった
(行ったきりになっていて、まだ帰ってきていない)
問題の文では、後ろのほうに、日本では見かけることはできないということが書かれています。ということは、「彼女」はフランスに行ったきりの状態になっていると考えられるので、have gone to ~を使うほうが適切です。
よって、正しい英文と日本語訳は、
She has gone to France so you can't see her in Japan now.
「彼女はフランスに行ってしまったので、今日本で彼女を見かけることはできません。」